Перевод с немецкого - Selmag.
читать дальше
Ю Хигури уже несколько раз, приезжала на немецкий фестиваль, в качестве гостя. На Connichi 2010 у нее была насыщенная программа: автограф-сессия, интервью и мастер-класс (принять участие в нем могли только победители соревнований).
Несмотря на довольно плотный график, "Like a Dream" и"Rose Petals of Time" смогли взять подробное интервью, которое помогает по-новому взглянуть на жизнь Хигури.
Сейчас я хочу поблагодарить руководство Connichi за возможность взять интервью и помощь в переводчике. Наконец, благодарю Ю Хигури и ее ассистентку, за терпение и дружественную атмосферу.
Как давно вы рисуете?
Я нарисовала свою первую додзинси в 17 лет, когда была еще ученицей. Получается что было это около 25 лет назад.
Что вы чувствовали, когда впервые взяли свою книгу в руки?
Я была невероятно взволнована, когда забрала ее из типографии. Я даже не заметила, насколько тяжелым был пакет, настолько я была счастлива.
Даже сегодня вы по-прежнему рисуете додзинси. Что вас вдохновляет на это? Планируете ли вы когда-нибудь прекратить это?
Я очень люблю додзинси, и получаю огромное удовольствие, рисуя их. К тому же это помогает мне наладить контакты с поклонниками.
Какой ваш любимый жанр, если не брать в пример исторический и есть ли что-то такое, чтобы вы хотели нарисовать?
Я очень люблю исторические тематики и историю в целом. Прямо сейчас я бы хотела себя посвятить историческим эпохам, о которых я еще ничего не знаю.
Какую историческую личность вы бы еще осветили в своей манге?
Моими любимыми являются: Чезаре Борджия и Людвигll. Затем я почитала о более древних временах и наткнулась на старый Вавилон и мифического царя Гильгамеша. Меня это очень заинтересовало, поэтому я решила запустить серию под названием «Вавилонский Лев».
Вы запланировали ее как долгоиграющий проект, однотомник или короткую историю?
Эта серия уже выходит в Японии. На данный момент готовы три первых главы. Проект будет выходит достаточно долго потому что журнал в котором он печатается выходит ежеквартально.
А что насчет «Gorgeous Carat»? Арка «La Esperanza» уже закончилась, планируется ли продолжение?
К сожалению, я не знаю когда появится двухтомник «La Esperanza». Я ожидаю, что это должно произойти в ближайшие шесть месяцев. Следовательно, во всем мире, где-то в пределах этого срока. В настоящее время я работаю над другой аркой, действие разворачивается на юге Франции, однако, когда появится она я не знаю.
Вы часто бываете в Германии. Можете ли представить, что действия вашей следующей манги будут происходить здесь?
У меня есть несколько планов которые я бы хотела воплотить в жизнь, но это довольно щекотливая ситуации, так как речь идет о Третьем Рейхе. К примеру, меня очень интересует Ева Браун. Для этого мне нужно было много чего прочесть и разузнать для правдоподобия, но не думаю, что манга такой тематики попала бы в Германию...
Многие ваши работы повествуют об однополой любви. В то же время они никогда не бывают слишком откровенного характера. Что же привлекает вас в этом жанре?
Я всегда хотела изображать в них отношения между красивыми мужчинами. И неважно является ли это историческим произведением или главную роль играет женщина, до тех пор пока главным героем является мужчина.
Есть ли разница между поклонниками яоя в Японии и Германии?
Я нахожу поклонников этого жанра повсюду. При этом не имеет значения, будь то Япония, Америка или Германи, и на каких языках они говорят. Чувства и эмоции – вот что важно.
Как на это реагируют ваши друзья и члены семьи? Знают ли они, что вы работает в жанре яой?
Конечно, они об этом знают.
И что они об этом думают? Какова их реакция?
Хм… что на это сказать? В конце концов - это часть моей работы.
Вы принимаете во внимание творчество своих фанатов, я имею в виду фанарт, фанфикшн, косплей? Как вы к этому относитесь?
Я охотно читаю додзинси и фанфикшен. Одна из моих ассистенток нарисовала несколько додзей к манге «Gakuen Heaven».
Есть ли к другим вашим работам (таким как «Gorgeous Carat» или «Cantarella») додзинси/фанфикшион?
В Японии видела несколько раз, но за границей я встречаю нечто подобное намного чаще.
Давайте поговорим о вашей работе в качестве иллюстратора. Сколько, в среднем, времени вам необходимо, чтобы нарисовать мангу или иллюстрацию к ней?
Один том манги обычно состоит из 120 страниц. В основном главы выходят на 32 страницы, на это у меня уходит 10 дней. Подготовительный период составляет около 3-7 дней. Для цветных иллюстраций все по-другому. Нарисовать только персонажей, без фонов уходит где-то по три часа. Фон в основном делают мои помощники, иногда это занимает по 7 часов за день.
Бывало ли с вами такое, что вам приходил перерисовывать иллюстрацию с самого начала, из-за какой-нибудь небольшой ошибки?
Раньше это случалось довольно часто. Сейчас к моей радости, все реже.
Как вы разрабатываете характеры для своих персонажей?
Сначала я думаю об истории, строя ее шаг за шагом, в противном случае возникнет путаница.
У многих мангак есть ассистенты с которыми они работает несколько лет или даже десятки лет. Как вы на это смотрите?
У меня есть ассистент с которым я знакома на протяжении 20 лет, мы вместе учились. Но так же бывают и те которые помогают мне в определенный период времени, а потом уходят.
Вы обсуждаете со своими ассистентами ход сюжета?
Иногда я разговариваю с ними, когда не получается сделать это самой, но в основном решаю все сама. В процессе мне очень помогает хождение по дому босиком.
Удалось ли вашим ассистентам, выйти за рамки и стать самостоятельными мангаками?
Есть немало таких людей, работающих уже отдельно от меня. Они помогают мне время от времени, если приходят слишком большие заказы от издательств, а потом снова уходят в свободное плаванье.
А что насчет вас? Вы когда-нибудь работали в качестве ассистента?
Нет, никогда. Я сразу ушла в свободное плаванье. И даже рада этому.
Как же вы справились? Вы обращались к кому-то за помощью или это все благодаря рисованию додзинси?
У меня был друг, работающий в небольшом издательстве и он порекомендовал меня в качестве иллюстратора. Мне было это интересно. Издатель спросил, смогу ли я нарисовать мангу для их журнала. Я согласилась и первый том моей манги был выпущен именно им. Когда манга был выпущена, со мной связались из издательства Kadokawa, узнать не хочу ли я поработать с ними. Я согласилась и опубликовала в нем большое количество манги.
А на кого вы учились? Было ли вашей мечтой – рисовать мангу?
Я училась на визуального дизайнера и к окончанию обучения нарисовала несколько додзей, в качестве выпускной работы. Но уже с раннего детства я хотела быть мангакой.
Сожалеете ли вы о своем решении?
Раньше я немного жалела, потому что не могла общаться со своими друзьями столько, сколько бы мне хотелось и многое упустила.
Кто ваш кумир?
У меня было много кумиров, прежде всего это Осаму Тэдзука.
Какой фильм и манга нравится Вам?
Мне нравятся старые европейские фильмы 70-х годов или черно-белые киноленты. Из манги выбрать не могу, потому что люблю ее всю.
Какой распорядок вашего дня?
Я встаю в десять часов, делаю зарядку и к одиннадцати приступаю к работе. За исключением редких прогулок и перерывов на еду, я работаю до 23 часов, иногда позволяя себе немного выпить в компании своих ассистентов.
Как и большинство мангак?
(смех) Да, но есть и те кто алкоголь не переносят.
Как у Вас обстоят дела с отпусками и свободным временем? Ездите ли в другие страны только отдыхать, или только для вдохновения или в поисках идей
Мне нравится, когда можно гармонично сочетать: отдых и работу. Тем не менее, иногда я уезжаю отдыхать, и тем самым вдохновляюсь. В одной такой поездке и возникла идея для продолжения «Роскошного карата», это было в Марселе.
Какой необычный подарок вы получали от своих поклонников?
В Японии был один случай. Один из моих читателей испек для меня печенье…обычное шоколадное печенье.
Большое спасибо за содержательную и открытую беседу.
Рисунки (c) You Higuri
Фотографии (c) Джулиане Зайдель, в 2010